Se vuoi portare la gente al cinema, ci vogliono cazzi e tette grandi.
Ali moraš da dovedeš ljude u bioskope. Potrebni su ti veliki kurèevi, velike sise.
Domattina, porta la nostra gente al porto.
Sutra ujutro povedi naše ljude dole na dokove.
Il progetto giusto per un parco può far sentire la gente al sicuro.
Dobar nacrt parka bi uèinio da se ljudi oseæaju sigurno.
Ma secondo coscienza non possofarlo. - Porterò questa gente al sicuro.
Ali ne mogu to uèiniti a da ne odvedem ove ljude na sigurno.
Cioe', con tutta la gente al mondo dovevi finire proprio col tuo editore.
Od svih ljudi na svetu, morala si da se smuvaš sa svojim urednikom.
Ci sarà molta gente al matrimonio?
Hoæe li na vjenèanju biti gužva?
Una volta guardavo con invidia la gente al ristorante.
Znala sam gledati ljude po restoranima sa zavisti.
Ben non ha mai detto di conoscere gente al di fuori dell'isola?
Je li Ben spomenuo da poznaje nekoga izvan otoka?
Penso che ci sara' molta gente al concerto di Andy stasera.
Bit æe ljudi na Andyjevu nastupu.
Devo ricordarle che sono io... a guidare la nostra gente al Senato?
Dali te trebam podsjetiti da sam Ja.. taj koji predstavlja naše Ijude u senatu?
Il fatto che ti dispiace impedira' a Gomez di spedire altra gente al Creatore?
Da li æe tvoje "žao mi je" spreèiti Gomeza da opet uradi nešto ovako?
L'ironia e' che posti del genere vennero costruiti per tenere la gente al sicuro.
Ironija je, ovakva mesta su sagraðena da ljude drže bezbednim.
Fategli un bell'applauso, gente, al ragazzo con gli stivali rossi.
ZapIješæite za kIinca u crvenim èizmama.
Stavo giusto dicendo a Kozik che abbiamo bisogno di gente al nostro tavolo.
Управо сам рекао Козику да нам треба људи.
Sopporterai questa croce per far dormire la gente al sicuro la notte?
Jeste li spremni nositi taj križ tako da Ijudi mogu mirno spavati po noæi?
Tant'e' che stasera fai firmare gente al pub La Figlia del Capitano.
Zapravo, veèeras upisuješ ljude, u pabu zvanom 'Kapetanova kæi'.
Riguarda il tizio che ha ucciso tutta quella gente al Bull by the Balls ieri notte.
Onaj tip koji je ubio sve one ljude u Bull By The Ballsu sinoæ.
La gente al Comando Stargate ti chiama il "ragazzo meraviglia".
Ljudi u zapovjedništvu Zvjezdanih Vratiju, nazivaju te djeèak èudo.
Ho analizzato i tabulati, ho parlato con la gente al Vecchio Ponte, ma...
Pregledao sam njen listing poziva. Prièao sam s ljudima na mostu.
Fin da quando avete iniziato a chiedere di me, alle mie spalle, a gente al lavoro, ho capito che ce l'avevate con me.
Znao sam èim je poèeo raspitivati? o meni iza mojih leða da ljudi u mom poslu da ste bili kako bi mi dobili.
Se non riesco a portare la gente al teatro... devo portare il teatro alla gente.
Ako ne mogu da dovedem ljude u salu, moram da dovedem salu do ljudi.
Gli dica di tenere la nostra gente al sicuro.
Reci im da se brinu o našim ljudima.
Intanto spargete la voce e raccogliete la gente al centro della citta'.
Za to vrijeme, razglasite da se ljudi sklone u centar,
Riporta tutta la nostra gente al Compound.
Hajde. Skupi sve naše ljude nazad u kamp.
Allora c'è altra gente al mondo?
Znači, ima drugih ljudi na svetu?
Allora piega la gente al tuo volere per me... e in aggiunta fai un sacco di soldi.
Onda pokori ljude svojoj volji za mene i zaradi mnogo novca.
Io lo so che ci facciamo qui, noi giochiamo a baseball... ma che cazzo ci fa tutta quest'altra gente al college?
Ja znam šta mi radimo ovde. Mi igramo bejzbol. Šta svi ovi drugi rade ovde?
Dobbiamo portare la mia gente al sicuro.
Moram odvesti svoje ljude na sigurno. Možete li nam pomoæi?
E concludo con un'affermazione in cui credo, che gli egiziani hanno dimostrato essere vera, cioè che il potere della gente è molto più forte della gente al potere.
Moja poslednja reč vama je izjava u koju verujem, čiju su tačnost Egipćani dokazali, da je moć ljudi mnogo jača od ljudi koji imaju moć.
(Risate) Ma nulla fece interessare la gente al 1950 come l'anno 1950.
(Smeh) Ali ništa nije zainteresovalo ljude za 1950. kao sama 1950. godina.
Nessuno si aspettava molto dalla gente al lavoro o nella società perché tutte le aspettative di allora erano sulle responsabilità a casa e in famiglia.
Niko nije očekivao mnogo od ljudi na poslu ili u društvu jer su sva očekivanja tada bila vezana za dom i porodične obaveze.
Cosa ha dato la gente al primo gruppo, il 20 per cento più povero?
Koliko bi ljudi dali prvoj grupi, najsiromašnijih 20 procenata?
Ma una grandiosa bandiera cittadina è qualcosa che rappresenta la città alla sua gente e la sua gente al mondo in generale.
Međutim, sjajna zastava grada je nešto što predstavlja grad svojim ljudima i svoje ljude svetu u celini.
Questo uccide la produttività, questo fa soffrire la gente al lavoro.
Ovo ubija produktivnost, čini da ljudi pate na poslu.
Portavo la gente al laboratorio, gli mettevo un dito nella morsa, e glielo stringevo un po'.
Dovodio bih ljude u laboratoriju i stavljao njihove prste u stegu, i onda ih drobio malo.
2.2314059734344s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?